The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains

The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
Disillusioned recluses have come to the Zhongnan Mountains for centuries. Now, a government campaign threatens their way of life.Lin Qiqing

SHAANXI, Northwest China — On a misty winter’s afternoon, about an hour’s drive from the ancient city of Xi’an and a muddy 30-minute trek through the Zhongnan Mountains, we finally reach the secluded Beiji Temple.

The building has clearly seen better days. Beiji Temple was constructed during the Ming dynasty, but most of the original temple was destroyed during the violence of the Cultural Revolution and only the main hall remains today, its tiled rooftop covered with weeds. “On rainy days, mud falls from the ceiling,” says Zhang Shiquan, one of the three Daoist devotees currently residing at the temple.

Not that Zhang’s complaining. Last year, feeling jaded by city life and experiencing heart and weight problems, the nature-loving former salesman came to seek solace at Beiji Temple. There, he met a hermitlike Daoist adept — “a soft speaker and a great listener,” Zhang says — and decided to stay for good. Within three months of moving to the temple, the light, vegetable-rich diet flattened his belly and his introverted personality found an outlet, he claims. Zhang now spends his days learning pottery and reading e-books on a smartphone with no internet connectivity.

Video:click here to play
(Having failed at his first job after graduating from college, Xinxing decided to follow his master into the Zhongnan Mountains to study and learn kung fu alongside other practitioners of Taosim. By Lu Yunwen and Wu Huiyuan/Sixth Tone)

In the past decade, thousands of young people like Zhang have come to the Zhongnan Mountains hoping to connect with around 600 modern-day hermits, or yinshi, according to estimates by Zhongnan Cottage, a local civic organization. Hermitic lifestyles have a long history in China: During the dynastic era, the term was applied to educated, conscientious men who fled from the social expectation to join what they perceived as a corrupt, immoral government and eked out poor lives in remote rural China. Occasionally, emperors rewarded hermits with high-ranking government positions, believing them to possess deeper wisdom than conventional officials.

The Zhongnan Mountains emerged as a popular retreat during the Tang dynasty due to their location near the then imperial capital, Chang’an. Indeed, so many hermits came here that the phrase “take a Zhongnan shortcut” is still used in Chinese to refer to people who get rapidly promoted to high positions. During the Cultural Revolution — an often-violent political campaign that lasted from 1966 to 1976 — religious sites like Beiji Temple came under attack. When China began allowing foreigners to visit again during the 1980s, it was widely assumed that religious life had been completely eradicated, crushed under the boots of Mao’s Red Guards.

Western researchers were therefore excited to witness the reemergence of many small hermit communities in the early years of the reform era. In 1989, Bill Porter — an American translator of Buddhist texts — published “Road to Heaven,” a best-seller that documented the lives of the Zhongnan Mountains’ Daoist and Buddhist monks and nuns. The book was translated into Chinese in 2001 and proved popular among a domestic readership curious to see their country through the eyes of a foreign visitor. In 2010, a Chinese reader and former Xi’an-based literary editor, Zhang Jianfeng, came to the Zhongnan Mountains, settled in the nearby village of West Cuihua, and founded Zhongnan Cottage — a space for hosting traditional Daoist and Buddhist practices as well as other cultural events.

Zhang Shiquan, the recently converted Daoist devotee, draws a link between the popularity of hermitism and disillusionment with China’s fast-paced, capitalist economic development. “In the past, real hermits went somewhere quiet to muse about the world,” Zhang says. “Now, many people come here just because they’re sick of it.”

But today, hermit lifestyles on the Zhongnan Mountains are under threat. Since last summer, a high-profile environmental protection campaign in Shaanxi province has demolished illegally built homes across the Qinling Mountains, where the Zhongnan Mountains are located. Although the hermits were not the original targets, some of their homes and temples were razed as part of the campaign.

“Many hermits in the Zhongnan Mountains rent illegal constructions. On the one hand, it affects the environment,” said Liang Xingyang — the secretary general of a Daoism association in Xi’an’s Chang’an District, which administers the Zhongnan Mountains — in a December interview with Beijing Youth Daily. “On the other hand, there are a lot of safety risks … Many hermits have no (official) place to live, so they come down from the mountains (following the demolitions).”

One person caught in the dragnet was Ma, a 40-something, fast-talking Buddhist convert who declined to give her first name out of concerns that visitors may disturb her after the publication of this article. In 2015, Ma came to the Zhongnan Mountains, where she found a deserted temple with collapsing walls and statues of gods that had been desecrated during the Cultural Revolution, she says. After four months’ work and tens of thousands of yuan, Ma’s new temple was completed, along with an annex of about 12 square meters in which she lived.

Over the years, Ma says she’s provided shelter for 17 people, most of them curious teenagers wandering on the mountains. “Some kids come here in winter, wearing just one layer and worn shoes. If I see them, I bring them back to my place,” Ma says. Others are not so lucky: Ma’s eyes redden when she recalls a youngster who died after trying to burn wood for warmth in a one-person tent. “You might be destined to meet a good master, or you might be destined to die on the mountains,” she muses.

In 2017, Ma went to Xi’an’s government-backed religious association to register her temple. She tried and failed several times before being told to visit a different department. But Ma’s impatience with the authorities came back to bite her eventually. In July of that year, she received a notice saying that her temple and bungalow would be demolished as part of the campaign against illegal constructions. Three days later, the buildings were torn down.

After the demolition, Ma moved to Beiji Temple. Despite her initial disappointment, she has come to terms with the demise of her ill-fated former home. “It’s an inevitable sacrifice,” she says.

Editor: Matthew Walsh.
(Header image: Hermit “Xinxing” stands on a pine tree branch in the Zhongnan Mountains, Dayukou Town, Shaanxi province, Nov. 14, 2018. Wu Huiyuan/Sixth Tone)

原创文章,作者:琅环阁主白银会员(VIP),如若转载,请注明出处:http://qingfengguan.com/1086

(0)
打赏 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2019年6月2日 05:52
下一篇 2019年6月2日 12:35

相关推荐

  • [E0022]卜居秘髓

    此《卜居秘髓》题造福散人輯。全书分前集(图解)上下卷,前有熊维尧撰题卜居秘髓引、论阳宅总断、阳宅大游年。新增上中下三卷,前有袁世振撰题卜宅书引。其主要内容是介绍择地造居、阳宅宫星等。此书应为明万历二十三年金陵建阳叶贵近山书舍刊本。 风水是古时候的人在择地建造居所之时,对气候、地质、地形、环境、景观等因素的综合判断,以及建筑当中种种禁忌的一个纪录。此种学说起源于黄帝时代,至商朝时,在甲骨文中已有大量…

    资源 2017年2月13日
    06400
  • 简约自由的极简主义,道祖老子早在2500多年前就讲透彻了!

    Less is More,这是当今世界的一句流行语,简单的翻译就是“少就是多”。意味着去除不必要的繁冗,精简你的生活。 我们的社会越来越繁杂,物质越来越丰富,但《瓦尔登湖》作者梭罗在上个世纪说过一段话至今仍然是有用的,”我们每一天努力忙碌,用力生活,却总在不知不觉间遗失了什么”。 的确我们的工作或生活有时像一团乱麻,大家每天在熙熙攘攘中工作或生活中争名夺利,从不消停,而疲惫却总在纷繁复杂中不时的产…

    资源 2020年12月22日
    05870
  • 中华九大仙草排行榜

    中华九大仙草排行分别是第一名:铁皮石斛;第二名:天山雪莲;第三名:三两重人参;第四名:百年首乌;第五名:花甲之茯苓;第六名:深山灵芝;第七名:海底珍珠;第八名:冬虫夏草;第九名:苁蓉。这九大仙草都是滋补的良药。

    资源 2019年11月29日
    04430
  • 人类“理论上”可活1000岁, 剩下的900多岁到底为什么“消失了”?

    人类自从出现在这个地球上就一直在寻找关于永生的秘密,人类对于世间的一切都非常的贪婪,对这个美妙的世界有太多的留恋,如果能够永远活着,没有人愿意死去,但是生死好像是一种命运从降生的那一刻以后一定会面临着死亡,没有人可以逃脱这个法则。 在古代的时候,很多帝王因为留恋他创造的丰功伟绩,所以想要继续延续这一段传奇,他们都做过长生不老梦,秦始皇曾经为了长生不老,让徐福带着500个童男童女出海去寻找长生不老药…

    资源 2022年10月7日
    06340
  • 太上老君内丹经

    经名:太上老君内丹经。一卷。不着作者。底本出处:明《正统道藏》洞神部本文类。 太上老君内丹经 老君日:夫学长生久视、不死之道,先须理心、正行,然后习气。道则有三,上有还丹金液,中有神水华池,下有五金八石。术亦有三,上有神仙抱一,中有富国安民,下有强兵战胜。若得其一,万事毕矣。神仙抱一者,玉炉烜赫,姥女端严,婴儿含娇,深根固蒂,五行匹配,八卦相连,此之谓上也。富国安民者,龙盘金鼎,虎绕丹田,黑白真金…

    资源 2022年10月11日
    09950
  • [E0077]重订相宅造福全书

    此《重订相宅造福全书》由明代刘孔敦编。其内汇编建筑风水相关书籍:《重订相宅造福全书》二卷(黄一凤撰)、《鲁班经》三卷(午荣编)、《秘诀仙机》,《玉匣记》各一卷、《阳宅大全》(王元鼎撰)十卷。此为明崇祯时期金阊严少萱刊本,内附相关插图。

    资源 2022年1月6日
    06960
  • 丹壶经

    【存目】 一卷。晋以前。抱朴子内篇·遐览著录。

    资源 2009年1月23日
    08120
  • 外国人竟无法区分中国网文里的“门派”与“宗族”?

    中国网络小说,又特别是玄幻、仙侠类小说里,往往都会有“门派”和“宗族”的设定。比如仙侠小说《诛仙》里的青云门、鬼王宗,或者《我欲封天》 里的靠山宗、太行剑宗、三大道门等等。 一般国内读者看到这些XX门、XX宗的名字,应该都不会去深究这其中的区别吧?不过网络小说“出海”以后,有些国外的读者看到仙侠小说中的这些“门派”或“宗族”的时候,居然会对“门派”与“宗族”的区别感到疑惑! 为了解答外国读者对中国…

    资源 2024年11月21日
    0810
  • 让健康生活代替熬夜“修仙”

    “修仙”路上谁为峰,熬夜奶茶西北风 自从开学以来脱离了家长约束的大学生们又开始了为期一学期的“修仙”生活修仙一时爽一直修仙一直爽你以为自己是在熬夜其实你是在“修仙” 曾经的修仙是炼丹、辟谷、悟道、历劫但现在“修仙”讲究的是大道至简追求快乐 有时候你是主动“修仙”打游戏、看小说、聊天、刷抖音而有时候你却是被动“修魔”赶作业、赶报告、赶材料 接下来就让我们简单的介绍一下各位道友的修为境界  …

    资源 2019年11月5日
    05030
  • 太乙元真保命长生经

    经名:太乙元真保命长生经。不着撰人。一篇。底本出处:《正统道藏》洞真部本文类。 太乙元真保命长生经 太乙元真曰:积阳为神,积阴为形。阴阳两半,合成其身。犹如日月丽於虚空,昼夜不息,各行其分。忧悲喜怒递相攻夺,生老病死因之而有。夫前识者,道之子,形化者,道之母。既知其子,须识其母。母者,太上之分身也;子者,本心中之一也。二者合同,胎养形魂。人能识之。可以长存。故善精思者,内视不瞬,内听不昧。使欲者不…

    资源 2022年10月9日
    06640

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

分享本页
返回顶部